Avaliação Plano de estudo 1 - Inglês Instrumental

11 Pages • 2,286 Words • PDF • 3.3 MB
Uploaded at 2021-09-24 06:06

This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.


Opta va - Inglês Instrumental

Apresentação Prezado(a) Estudante, Neste caderno vou apresentar três aspectos da língua inglesa que são importantes para a compreensão de textos acadêmicos e cien ficos escritos em inglês: as palavras de ligação, falsos cognatos e grupos nominais. É importante que você não se esqueça de aplicar o que foi aprendido até aqui como evidências pográficas, skimming e scanning, a vação do conhecimento prévio e inferência. Esses conteúdos podem ser encontrados no livro “Leitura em Língua Inglesa” que usamos durantes as aulas Con nuem pra cando a leitura com ar gos acadêmicos e cien ficos de assuntos do seu interesse. Leitura é como iniciar uma nova a vidade sica, pode parecer di cil no começo, mas com prá ca e persistência você verá que fica cada dia mais fácil. Bons Estudos! Prof. Mariana Timponi Rodrigues

2

Obje vos gerais ❖ Iden ficar e dis nguir o significado de marcadores discursivos, cognatos e falso cognatos comumente encontradas em textos acadêmicos. ❖ Iden ficar grupos nominais em um texto acadêmico, compreender sua formação e interpretar seu significado.

Obje vos de aprendizagem a serem respondidos pelo estudante 1. Apontar e explicar o significado de marcadores discursivos em um texto acadêmico. 2. Apontar e reconhecer o significado de palavras cognatas e não cognatas em um texto acadêmico. 3. Apontar e explicar o significado de grupos nominais em um texto acadêmico. 4. Aplicar as estratégias de leitura apresentadas nas aulas, como: skimming, scanning, a vação do conhecimento prévio, evidências pográficas, observação de elementos visuais (figuras, tabelas e diagramas), palavras cognatas, marcadores de discurso e grupos nominais.

3

Conteúdo Cognatos Cognatos são palavras estrangeiras semelhantes ao Português que podem facilitar nossa leitura em LEM. Iden ficá-los facilita o entendimento textual porque de20% a 30% das palavras, bem como prefixos e sufixos, em textos em Inglês são cognatos em Português. Isso porque são palavras de origem grega e la na. De fácil reconhecimento, eles podem ser: iguais como cultural, social; muito parecidas como science, irriga on, circuits e parecidas como created, groups. A credibilidade dos cognatos originou um ar go publicado por Mario Giubicelli, jornalista brasileiro, após uma experiência de mais de 30 anos com a língua inglesa nos Estados Unidos. O jornalista, também funcionário da casa Branca, aponta cinco regras básicas e infalíveis para a formação de aproximadamente 400 palavras em inglês. As regras a que se refere Giubicelli são: Abaixo temos 5 regras de formação de cognatos e como podem ser traduzidos para o português. Regra 1: Para as palavras em Português que terminem em DADE (como a palavra cidade) re re o DADE e coloque TY e assim cidade passou a ser city. Vejamos agora um pouco das mais de cem palavras que seguem o mesmo princípio: CIDADE= city VELOCIDADE = velocity SIMPLICIDADE= simplicity NATURALIDADE=naturality CAPACIDADE=capacity Regra 2: Para as palavras que terminem em ÇÃO ( como a palavra NAÇÃO) re o ÇÃO e coloque em seu lugar TION e assim: NAÇÃO = na on SIMPLIFICAÇÃO= simplifica on OBSERVAÇÃO= observa on NATURALIZAÇÃO=naturaliza on Obs. Essa regra pode parecer “embroma on”, mas funciona para a maior parte das palavras que terminam em “ção” em português. Regra 3 Para todos os advérbios terminados em MENTE (como a palavra NATURALMENTE), re o MENTE e coloque -LLY. NATURALMENTE= naturally GENETICAMENTE= gene cally ORALMENTE= orally Regra 4: 4

Para as palavras terminadas em ÊNCIA, re ÊNCIA e em seu lugar coloque ENCE. Observe: ESSÊNCIA= essence REVERÊNCIA= reverence COMPETÊNCIA = competence FREQUÊNCIA = frequence ELOQUÊNCIA = eloquence Regra 5 As palavras cognatas terminadas em AL na maioria são idên cas, assim: NATURAL (Port.) = natural (Ingl.) LOGICAL POTENTIAL GENERAL Falso Cognatos Agora que já vimos como a maioria das palavras cognatas são formadas, vamos ver uma pequena lista das palavras que são falsos cognatos. Lembre-se que essa lista representa a minoria das palavras que são semelhantes em português ou inglês. Actually (adv) - na verdade ..., o fato é que ... Adept (n) - especialista, profundo conhecedor Agenda (n) - pauta do dia, pauta para discussões Amass (v) - acumular, juntar An cipate (v) - prever; aguardar, ficar na expecta va Apology (n) - pedido de desculpas Applica on (n) - inscrição, registro, uso Appointment (n) - hora marcada, compromisso profissional Apprecia on (n) - gra dão, reconhecimento Argument (n) - discussão, bate boca Assist (v) - ajudar, dar suporte Assume (v) - presumir, aceitar como verdadeiro A end (v) - assis r, par cipar de Cafeteria (n) - refeitório po universitário ou industrial Casualty (n) - baixa (morte fruto de acidente ou guerra), fatalidade College (n) - faculdade, ensino superior Compe on (n) - concorrência Comprehensive (adj) - abrangente, amplo, extenso Hazard (n,v) - risco, arriscar Idiom (n) - expressão idiomá ca, linguajar Ingenuity (n) - engenhosidade Injury (n) - ferimento Intoxica on (n) - embriaguez, efeito de drogas Journal (n) - periódico, revista especializada Lecture (n) - palestra, aula Medicine (n) - remédio, medicina No ce (v) - notar, aperceber-se; aviso, comunicação Parents (n) - pais 5

Par cular (adj) - específico, exato Policy (n) - polí ca (diretrizes) Prejudice (n) - preconceito Prescribe (v) - receitar Pretend (v) – fingir Support (v) - apoiar Tax (n) - imposto Vegetables (n) - verduras, legumes Marcadores discursivos: Frequentemente representados por conjunções, são termos u lizados para ligar orações e idéias, indicando como elas se relacionam. Através desses elementos de ligação, os autores mostram com maior clareza a organização de suas ideias. Eles cons tuem, portanto, importante recurso de coesão textual. Os marcadores discursivos podem sinalizar: adição, contraste, consequência, tempo, sequência cronológica, e etc.. Observe, nos quadros a seguir alguns exemplos de marcadores discursivos bastante u lizados em língua inglesa. Adição

and (e)

Furthermore, in addi on, moreover, besides, (Além disso,)

but (mas)

However, (Entretanto, /Porém,)

in addi on to…, as well as… (Além de…)

Also; too; as well (também)

Contrate Nevertheless, Despite Although, / In spite of.. though… (apesar disso/ apesar (embora) de…) rather than… while/whereas instead of… (enquanto que/ ao (ao invés de/ em vez passo que) de)

both… and (tanto… quanto) not only… but also (não apenas… mas também)

On one hand, (Por um lado) On the other hand, (Por outro lado,) In contrast (to/with), Unlike… Differently from… (ao contrário de…)

Causa/Consequência so (por isso/assim)

Therefore, /Thus, / Because since (visto que/ uma vez que) of this/that, / For this/that because (porque/ por causa reason, / Consequently, / As a de) result, so that (a fim de que) (Portanto)

6

Tempo / Sequência Cronológica First(ly), /To start with, (Primeiramente,) Sencond(ly), / Third(ly), (Em segundo /terceiro lugar,) Then, /Next, /A er that, /A erwards, (a seguir) Finally, (Finalmente, /Por úl mo)

formerly, (no passado,) nowadays/ currently (atualmente)

before/ prior to… (antes de) a er (depois que/de)

the former (o/a primeiro/a)

when (quando)

the la er (o/a segundo/a)

while (enquanto)

Exemplificação

Conclusão

for example, / for instance, /e.g./ i.e. (por exemplo) such as (tal/tais como) like (como)

In short, / In conclusion, /In summary, Finally, /To sum up, (Finalmente, /Em resumo,)

Ênfase

Comparação

As a ma er of fact, /In fact,/ Actually, /Indeed, (De fato, /Na verdade,)

In the same way, /Likewise, /Similarly, Correspondingly, (Da mesma forma,)

7

Grupos Nominais Os grupos nominais são formados de um núcleo (substan vo) e um ou mais modificadores (que podem ser adje vos ou outros substan vos). Em português, os modificadores geralmente aparecem depois do núcleo (exemplo: escândalos financeiros). Em inglês, porém, os modificadores quase sempre aparecem antes do núcleo: financial scandals. Por isso, é importante observar que, em inglês, o núcleo será quase sempre a úl ma palavra do grupo nominal. Nos três grupos nominais a seguir, os núcleos são, respec vamente, complex, teacher e women; a. the biggest industrial La n American complex, b. my new Mathema cs teacher, c. three beau ful women. Algumas vezes, entretanto, o grupo nominal poderá incluir uma preposição (in, on, at, for, of, etc); nesses casos, o núcleo será a palavra que precede a preposição; Exemplos: the color of his hair; the funny picture on the blackboard; the fear in her voice.

Referências Souza, Adriana Grade Fiori [et al.] Leitura em língua inglesa: uma abordagem instrumental. 2. Ed. São Paulo: Disal, 2005 Wallwork, Adrian. English for wri ng research papers. Springer, 2011 Glasman-Deal, Hilary. Science research wri ng for non-na ve speakers of English. Londres: Imperial College Press, 2010. Ciocari, Roberta Macedo. Apos la de Inglês Instrumental. Rio Grande do Sul: Universidade Aberta do Brasil Ins tuto Federal Sul-rio grandense, 2011.

8

Os itens de avaliação a seguir se referem ao texto abaixo (comunicado dos autores de um ar go sobre máscaras de pano publicado anteriormente, tendo em vista a presente pandemia):

Published on: 30 March 2020 COVID-19, shortages of masks and the use of cloth masks as a last resort ● Chandini R MacIntyre, Academic physician The Kirby Ins tute, University of New South Wales ● Other Contributors: ○ Chi Dung Tham, Academic physician ○ Holly Seale, Academic ○ Abrar Chughtai, Academic physician ✓ r Cri cal shortages of personal protec ve equipment (PPE) have resulted in the US Centers for Disease Control downgrading their recommenda ons for health workers trea ng COVID-19 ✓ pa ents from respirators to surgical masks and finally to home-made cloth masks. As authors of the only published randomised controlled clinical trial of cloth masks, we have been ge ng daily emails about this from health workers concerned about using cloth masks. The study found that ✓ cloth mask wearers had higher rates of infec on than even the standard prac ce control group of health workers, and the filtra on provided by cloth masks was poor compared to surgical masks. At the me of the study, there had been very li le work done in this space, and so li le thought into how to improve the protec ve value of the cloth masks. Un l now, most guidelines on PPE did not even men on cloth masks, despite many health workers in Asia using them. Health workers are asking us if they should wear no mask at all if cloth masks are the only op on. Our research does not condone health workers working unprotected. We recommend that health workers should not work during the COVID-19 pandemic without respiratory protec on as a ma er of work health and safety. In addi on, if health workers get infected, high rates of staff absenteeism from illness may also affect the health-system's capacity to respond. Some health workers may s ll choose to work in inadequate PPE. In this case, the physical barrier provided by a cloth mask may afford some protec on, but likely much less than a surgical mask or a respirator. Conflict of Interest: We were the authors of the 2015 RCT , which was funded by an Australian Research Council Linkage Grant with 3M as the partner on the grant. h ps://bmjopen.bmj.com/content/5/4/e006577.responses#covid-19-shortages-of-masks-and-t he-use-of-cloth-masks-as-a-last-resort

9

Item 1 (1 ponto): No texto acima, iden fique e transcreva 4 palavras cognatas e traduza para o português. Item 2 (1 ponto): Observe os 6 marcadores de discurso sublinhados no texto. Transcreva cada um deles para a folha de resposta, indicando sua função (adição, contraste, consequência, tempo, sequência cronológica, e etc..), e tradução para o português. Item 3 (3 pontos): Observe os grupos de palavras destacados em amarelo no texto acima. Dos 5 grupos destacados, apenas 3 são grupos nominais. Transcreva os 3 grupos nominais, sublinhe o núcleo de cada um deles, e traduza para o português. Item 4 (5 pontos): Aplique seus conhecimentos sobre leitura não verbal (evidências pográficas, slides da aula 1), afixos (prefixos e sufixos, slides da aula 2), palavras cognatas e não cognatas, marcadores de discurso e grupos nominais para fazer uma leitura cuidadosa do texto acima. Após a leitura responda às questões de compreensão abaixo (respostas em português): a. De acordo com o texto, o que levou os autores a enviarem esse comunicado para o periódico em 2020 sobre um ar go escrito em 2015? b. Na opinião dos autores, qual seria a resposta apropriada dos profissionais de saúde diante da falta de proteção respiratória e qual a jus fica va dada? c. De acordo com o comunicado de 2020, qual foi a conclusão encontrada pelo ar go publicado em 2015 sobre máscaras de pano?

10

Resposta do Estudante 813 Nome completo do estudante: ___________________________________________. Turma_____ gabrielle C. D. MAFRA DA Silva

Disciplina________________________________________________________________________ inglês instrumental item 1 critica l , personal finaeey infectam Ártico , pessoal finalmente , infecção 1. __________________________________________________________________ :

,

,

.

.

,

item 2 2. __________________________________________________________________ And , at the Time of the study , vntil now , demite , in Amilton , but :

.

3. __________________________________________________________________ contraste amigão contraste Respectivos Respectivamente , Tempo , Tempo , :

amigão

.

,

,

4. __________________________________________________________________ Tempo do estudo , Até agora , apesar de , Ademais , MAS troncos e , :

no

.

item 3 personal protective equipamento home mode cloth mas ks health WORKERS Respectivas 5. __________________________________________________________________ :

,

-

.

,

6. __________________________________________________________________ traduções equipamento de proteção pessoal máscaras de pano feito em casa , profissionais :

,

De SAÚDE 7. __________________________________________________________________ .

item 4 a) pois ocorreu um conflito de interesse b) Diante DA falta de proteção Respira 8. __________________________________________________________________ :

.

.

TáIA 9. __________________________________________________________________ profissionais de saúde não deveriam Trabalhar sendo justificado como uma questão de saúde ,

os

e

,

10. _________________________________________________________________ Trabalho e) A conclusão sobre MÓcarros de pano foi que pessoas que segurança no

.

,

11. _________________________________________________________________ usavam elas tinham Altas taxas de infecção que A filtração delas quando e

12. _________________________________________________________________ comparados com máscaras cirúrgicas eram muito pobres .

13. _________________________________________________________________ 14. _________________________________________________________________ 15. _________________________________________________________________ 16.__________________________________________________________________ 17.__________________________________________________________________ 18.__________________________________________________________________ 19.__________________________________________________________________ 20.__________________________________________________________________

11
Avaliação Plano de estudo 1 - Inglês Instrumental

Related documents

11 Pages • 2,286 Words • PDF • 3.3 MB

2 Pages • 227 Words • PDF • 114.5 KB

2 Pages • 348 Words • PDF • 304.7 KB

14 Pages • 5,762 Words • PDF • 776 KB

22 Pages • 1,442 Words • PDF • 2 MB

5 Pages • 2,843 Words • PDF • 137 KB

6 Pages • 1,019 Words • PDF • 90.3 KB

5 Pages • 1,228 Words • PDF • 70.7 KB

911 Pages • 238,302 Words • PDF • 46 MB

3 Pages • 584 Words • PDF • 391.3 KB

2 Pages • 492 Words • PDF • 218.2 KB

1 Pages • 194 Words • PDF • 290.3 KB